Idag vill vi ta upp ett ämne som har fått stor aktualitet de senaste åren. Madeleine Gustafsson är ett ämne som har skapat debatt och kontroverser inom olika områden, från politik till vetenskap. För att helt utforska denna fråga kommer vi att fördjupa oss i dess ursprung, dess inverkan på dagens samhälle och de möjliga lösningar som föreslås. Madeleine Gustafsson är ett ämne som berör oss alla, eftersom dess inflytande når olika aspekter av vårt dagliga liv. Genom den här artikeln avser vi att analysera och reflektera över Madeleine Gustafsson för att få en tydligare och mer informerad vision av detta ämne som är så relevant idag.
Madeleine Gustafsson | |
![]() Madeleine Gustafsson på Bokmässan i Göteborg 2017. | |
Född | Madeleine Lagerberg 2 juli 1937 Göteborg |
---|---|
Yrke | Författare, litteraturkritiker, översättare |
Nationalitet | Svensk ![]() |
Språk | Svenska |
Verksam | 1975 – |
Make/maka | Lars Gustafsson (g. 1962–1982) |
Dagmar Helena Madeleine Gustafsson, ogift Lagerberg[1], född 2 juli 1937 i Göteborg[2], är en svensk författare, litteraturkritiker och översättare. Hon var gift med Lars Gustafsson 1962–1982[3] och är adoptivdotter till överceremonimästaren Joen Lagerberg.
Gustafsson blev filosofie kandidat vid Uppsala universitet 1961 och promoverades 2012 till filosofie hedersdoktor vid konstnärliga fakulteten vid Göteborgs universitet.[4]
Utöver egna böcker med poesi och litteraturkritik har hon varit verksam som översättare från tyska, franska och (i mindre utsträckning) italienska. Den författare hon mest troget följt som översättare är Hans Magnus Enzensberger. Som litteraturkritiker har Gustafsson arbetat på Upsala Nya Tidning (1960–1962), Stockholmstidningen (1963–1964), Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning (1963–1973) och Dagens Nyheter (1973–).[3]
Gustafsson sitter på stol nummer 8 i Samfundet De Nio sedan 1999. Hon är bosatt i Stockholm.
|