Jot

I den här artikeln kommer Jot att behandlas med syftet att analysera dess betydelse och relevans idag. Jot har varit föremål för många studier och debatter genom åren, vilket har visat dess inverkan på olika områden i samhället. Likaså har detta ämne gett upphov till motstridiga åsikter bland experter och specialister, vilket gör det nödvändigt att fördjupa sin studie och förståelse. Genom en detaljerad analys kommer olika tillvägagångssätt och perspektiv kring Jot att utforskas, för att ge en heltäckande bild av dess innebörd och påverkan i det aktuella sammanhanget.

För bokstav i det latinska alfabetet, se J. För bokstav i det kyrilliska alfabetet, se Ј.
Jot
Grekiska alfabetet
Enhetsalfabetet
Α α Alfa Ν ν Ny
Β β Beta Ξ ξ Xi
Γ γ Gamma Ο ο Omikron
Δ δ Delta Π π Pi
Ε ε Epsilon Ρ ρ Rho
Ζ ζ Zeta Σ σ ς Sigma
Η η Eta Τ τ Tau
Θ θ Theta Υ υ Ypsilon
Ι ι Jota Φ φ Fi
Κ κ Kappa Χ χ Chi
Λ λ Lambda Ψ ψ Psi
Μ μ My Ω ω Omega
Extra tecken i äldre alfabet¹
 Digamma  San
 Heta
Numeriska tecken¹
 Stigma  Sampi
 Koppa
Extra tecken i andra språk¹
 Jot  Sjo

¹Källor: se Grekiska alfabetet#Referenser

Jot (versal: Ϳ; gemen: ϳ) var en bokstav som användes i Grekland specifikt för det albanska språket arvanitiska. Arvanitiska var en del av den hellenistiska kultursfären, och använde det grekiska alfabetet. Språket hade en konsonant, uttalad som ett palatal approximant, , som annars saknade bokstav.

Unicode

  decimalt hexadecimalt HTML
Ϳ 895 37F
ϳ 1011 3F3

Lingvistik

I klassisk grekiska fanns inte fonemet /j/, och det finns därför ingen motsvarande bokstav i det klassisk grekiska alfabetet. När fonemet utvecklades från /i/ under medeltiden fortsatte det att skrivas med jota, vilket fortfarande sker i modern grekiska.

Tecknet togs med redan i Unicode 1.1.0, 1993 (03F3 GREEK LETTER YOT, ϳ)., efter ansökan från det grekiska standardiseringsorganet ΕΛΟΤ. Trots detta finns det ett tecken i Unicode 7.0.0, 2014 för detta fonem (037F GREEK CAPITAL LETTER YOT, Ϳ). Detta tecken har alltså aldrig använts av greker, utan uppfanns av lingvister under 1800-talet, som haft ett behov av att särskilja fonemen /i/ och /j/ bland annat för att kunna rekonstruera protogrekiska. Tecknet är unikt i Unicode därför att det används för att skriva grekiska, men dess form är beroende av vilket språk lingvisten skriver för. Tyska lingvister har använt det latinska tecknet J j (som heter Jot på tyska), medan franska lingvister har använt Y y (yot). Andra lingvister har bland annat använt olika upp-och-nervända varianter av jota. I standarden Unicode tecknas det som J j.

Källor

  1. ^ Albanesisch - Griechisch Arkiverad 7 oktober 2017 hämtat från the Wayback Machine.
  2. ^ Faulmann, Carl (1880). ”181-182”. i Faulmann 1880 (på tyska). Das Buch der Schrift, Enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller Völker des Erdkreises. Vienne: Verlag der kaiserlich königlichen Staatsdruckerei. http://archive.org/stream/dasbuchderschri00faulgoog#page/n200/mode/2up 
  3. ^ Nick Nicholas Yot Källor finns på sidan Greek Unicode Issues, av samma författare. Läst 29 juni 2008.
  4. ^ http://unicode.org/Public/UNIDATA/DerivedAge.txt
  5. ^ Haralambous, Yannis (mars 1999). ”1.2.2 The letter yot” (på engelska) (PDF). From Unicode to Typography, a Case Study: the Greek Script. Boston. Arkiverad från originalet den 4 mars 2012. https://web.archive.org/web/20120304174924/http://omega.enstb.org/yannis/pdf/boston99.pdf. Läst 29 juni 2008  Arkiverad 15 juni 2011 hämtat från the Wayback Machine.Paper till 14th International Unicode Conference.
  6. ^ Finns tillgänglig som PDF på U0370.pdf.

Externa länkar