Idag vill vi ta upp ett ämne som berör oss alla: Guds rena Lamm, oskyldig. Oavsett om det är ett socialt fenomen, en relevant person, en historisk händelse eller någon annan situation är det viktigt att stanna upp och reflektera över detta ämne och utforska dess implikationer i vårt dagliga liv. I den här artikeln kommer vi att fördjupa oss i olika aspekter relaterade till Guds rena Lamm, oskyldig för att förstå dess inverkan på vårt samhälle, dess relevans idag och hur det kan påverka vår framtid. Läs vidare för att upptäcka mer om Guds rena Lamm, oskyldig och dess betydelse i dagens värld.
Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2018-07) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. |
Guds rena Lamm, oskyldig (original på plattyska: "O Lam Godes vnschüldig", rikstysk form "O Lamm Gottes unschuldig") är en passionspsalm av Nicolaus Decius från 1522. År 1529 tycks den ha översatts till danska och 1536 den översattes till svenska, troligen av Olaus Petri.
Texten har sitt ursprung i mässans ”O Guds Lamm” (Agnus Dei) som bygger på Johannesevangeliet 1:29, där Johannes Döparen pekar på Jesus med orden ”Se Guds Lamm, som tar bort världens synd!”
Psalmen består av en enda strof, som ursprungligen sjöngs tre gånger. Den har ofta sjungits som offertoriepsalm, i delar av frikyrkligheten mest just som "O Guds Lamm-hymn" under nattvardsfirande[källa behövs].
Melodin (Ess-dur, 4/4) är av Decius, efter en Agnus Dei-melodi från 1200-talet. Den trycktes i Erfurt 1542 ("Christliche Kirchen Ordnung") och samma melodi som till Du går, Guds Lamm, du rena.
|