Numera är Le Chalet ett ämne som väcker stort intresse och debatt i dagens samhälle. Dess relevans och genomslagskraft är uppenbar inom olika områden, från politik till människors vardag. Det har blivit en nyckelpunkt på den offentliga agendan och driver diskussioner och handlingar i jakten på lösningar. Le Chalet har fångat både experters och medborgares uppmärksamhet, och har motiverat forskning, demonstrationer och betydande förändringar i hur människor uppfattar och agerar i denna fråga. I den här artikeln kommer vi att utforska på ett detaljerat och objektivt sätt de olika perspektiven och aspekterna relaterade till Le Chalet, för att erbjuda en heltäckande och berikande vision om dess betydelse i vårt samhälle.
Le Chalet (Alp-Hyddan) är en fransk opéra comique i en akt med musik av Adolphe Adam och libretto av Eugène Scribe och Mélesville efter Goethes sångspel Jery und Bätely (1780). Adam återanvände material från sin vinnande kantat i Prix de Rome Ariane a Naxos (1825). Texten till sångspelet hade tidigare tonsatts av Peter Winter, 1790, Johann Friedrich Reichardt, 1801 och Conradin Kreutzer, 1810, samt senare av Donizetti, 1836, Julius Rietz, 1841, Heinrich Stihl, 1867 och Ingeborg Bronsart, 1873.
Den franske tonsättaren Boieldieu (med endast en månad kvar att leva) sa att han gärna hade skrivit operan själv. I Paris blev verket till och med populärare än Postiljonen från Lonjumeau och spelades över 1000 gånger under 1800-talet. Operans kanske mest kända aria är Max sång "Arrêtons-nous ici!". Premiären skedde den 25 september 1834 på Salle de la Bourse i Paris. Svensk premiär 28 april 1837 på Gustavianska operahuset i Stockholm där den framfördes 148 gånger fram till 1898. Texten översattes till svenska av Bernhard Crusell.
Roller | Stämma | Premiärbesättning 25 september 1834 (Dirigent: Henri Valentino) |
Svensk premiärbesättning 28 april 1837 (Dirigent: - ) |
---|---|---|---|
Daniel, en ung bonde | tenor | Joseph-Antoine-Charles Couderc | Per Sällström |
Max, soldat i schweiziska armén | basbaryton | Inchindi (Jean-François Hennekindt) | Herr L. Kinmanson |
Bettly, Max syster | sopran | Félicité Pradher, née More | Fru F. Hjortsberg |
Soldater, unga män och kvinnor från dalen | kör |
I en alphydda i Appenzell i Schweiz.
Daniel är förälskad i Bettly och bjuder in alla vänner till en bröllopsmiddag. Han läser hennes brev i vilket hon erkänner sin kärlek för honom. Bettly kommer in och berättat att hennes bror Max har varit soldat i 15 år nu. Daniel visar brevet men då Bettly inte kan skriva visar de sig att hennes vänner har spelat Daniel ett spratt. Daniel blir rasande då han redan har ordnat allt inför bröllopet men Bettly säger att hon inte behöver någon man. Militärtrupper hörs utanför och Daniel bjuder in dem. Ingen känner igen Max som sjunger om hur glad han är att vara hemma igen. Daniel vill också bli soldat. Max döljer sin identitet för systern och säger att regementet ska bo i alphyddan i två veckor. Daniel lovar Bettly att stanna kvar tills soldaterna har givit sig iväg. Han kurar ihop sig i en fåtölj och somnar. Max låtsas vara berusad och Bettly skriker på hjälp. Daniel vaknar och utmanar Max på duell. Bettly blir imponerad av Daniels mod och försöker hindra duellen. Hon råkar få syn på Daniels äktenskapscertifikat och skriver snabbt under. Hon viskar till Daniel att det bara är en fint, utan broderns signatur är papperet inte giltigt. Men Max har i smyg signerat kontraktet och lurat dem båda att gifta sig. Allt slutar därmed lyckligt.
Listan över musiknummer bygger på Tallandiers klaverutdrag för sång. Ett tidigare klaverutdrag publicerades av Schonenberger. En partiturkopia förvaras i Bibliothèque-Musée de l'Opéra National de Paris (hylla F. 2736).